Lagu Jepang berjudul 夕暮れの歌 Yuugure no Uta ini diciptakan oleh Yamamoto Kenji. Lagunya memang cukup pendek, dan cukup sederhana, tapi meski begitu lagu ini mengandung unsur romantis bertema tentang cinta.
ゆうひ うみに かがやき
そらも くもも あかいろ
「 いちばんぼし みつけた 」
わらべ うた きこえる
いえの まどに あかりが
しろく ひとつ ともるよ
つきが かがやく まえ に
ぼくも うちへ かえろう
しずむ きょうの ひは もう
そらに にどと かえらない
のぼる あすの ひを まち
きょうは ともに ねむろう
Romaji:
Yuuhi umini kagayaki,
Soramo kumomo akairo,
「 Ichibanboshi mitsuketa」
Warabe uta kikoeru
Ie no mado ni akari ga
Shiroku hitotsu tomoruyo
Tsuki ga kagayaku mae ni
Bokumo uchihe kaerou
Shizumu kyouno hiha mou
Sorani nidoto kaeranai
Noboru asuno hiwo machi
Kyouha tomoni nemurou
Arti dalam Bahasa Indonesia:
Matahari terbenam bersinar di laut,
langit dan awan berwarna merah,
"Aku menemukan bintang yang pertama,"
Lagu anak-anak terdengar
Satu jendela rumah,
menyala terang,
Sebelum bulan mulai bersinar,
Sayapun akan pulang
Matahari yang tenggelam hari ini,
tidak bisa kembali ke langit lagi,
Untuk menunggu matahari terbit esok hari,
ayo kita tidur bersama hari ini
Makna sebenarnya:
Lagu Yuugure no Uta pada bait pertama mengandung makna suasana indah di sore hari.
Penggalan lirik bait pertama ゆうひ うみに かがやき yuuhi umini kagayaki artinya ‘matahari terbenam bersinar di laut’ menjelaskan maksud penyanyi yang sedang melihat matahari terbenam dari tepi laut.
Kemudian penyanyi juga mendeskripsikan そらも くもも あかいろ soramo kumomo akairo yang artinya ‘langit, awan juga berwarna merah’ menjelaskan warna langit di sore hari berwarna merah karena efek dari terbenamnya matahari.
Lirik 「 いちばんぼし みつけた 」ichibanboshi mitsuketa menunjukkan penyanyi melihat bintang yang pertama muncul di langit sore hari. Selanjutnya, warabe uta kikoeru menjelaskan penyanyi juga mendengar lagu warabe (lagu anak-anak Jepang).
Bait kedua いえの まどに あかりが しろく ひとつ ともるよ ie no mado ni akari ga shiroku hitotsu tomoruyo mempunyai makna lampu dari jendela rumah yang dilaluinya sudah mulai dinyalakan.
Selanjutnya つきが かがやく まえ に ぼくも うちへ かえろう tsuki ga kagayaku mae ini, bokumo uchihe kaerou menjelaskan bahwa sebelum sinar rembulan bersinar terang (artinya sebelum malam lebih gelap), penyanyi juga akan pulang.
Bait ketiga, dalam liriknya しずむ きょうの ひは もう そらに にどと かえらない shizumu kyouno hiha mou, sorani nidoto kaeranai yang artinya ini sudah masuk ke penghujung hari (sudah malam).
Lalu lirik のぼる あすの ひを まち きょうは ともに ねむろうnoboru asuno hiwo mahi, kyouha tomoni nemurou mempunyai makna untuk menunggu pagi datang, penyanyi mengajak kekasihnya untuk tidur bersama.
Dari ketiga bait lagu ini, Yuugure no Uta menceritakan suasana malam indah yang cocok untuk mengajak kekasihnya untuk istirahat bersama.
Aku melihat matahari yang terbenam di laut,langit dan awan berubah menjadi warna merah,"Aku melihat bintang yang pertama (di sore hari),"Saat itu, terdengar lagu anak-anak.Satu jendela rumah,sudah menyala terang (tanda hari mulai gelap),sebelum bulan mulai bersinar (sebelum malam lebih gelap),Aku juga akan pulangHari sudah malam,Untuk menunggu pagi datang,Ayo kita tidur bersama hari ini
Kursus Intan Hikari
Menerima Kursus bahasa Jepang
Online Privat ke Seluruh Dunia, dan Privat
datang ke rumah wilayah
Sidoarjo, Gresik, Malang, dan Batu
085-64-660-9595
0 Komentar